душная гомофобная троллолита
А напишите в комментах синоним слову "пайка".
И слову "нежить" тоже напишите.
И слову "нежить" тоже напишите.
Умертвие
я когда в детстве спросил у мамы что значит "нежить" узнал что это то же самое что "ласкать", "ублажать". правда это было в конце восьмидесятых и я почему-то был уверен, что речь шла про какое-то чудовище и маме не поверил.
для "пайки" в смысле "паёк" в смысле "снабжение для удовлетворения личных потребностей" синоним подобрать легче (например "норма потребления") чем для "пайки" в смысле "соединение элементов при помощи легкоплавких материалов" (тут я уже хз).
Нежить - упыри, призраки, личи
2) скрепление, сварка.\
Нежить - упырь, зомби.
Нежить (что делать) - гладить, холить, баловать.
Поэтому пайка => сварка, нежить => зомби
Умертвие
нежить = зомби, упырь, скелет.
Знаю, что не синоним, но подумала о порции еды
нежить - чудище
К сожалению, тюремно-блатная, кхм, культура вколочена в нас ещё с поздних 80-хх так прочно, что первой ассоциацией со словом "пайка" - если ты, конечно, по работе или хобби не занят паянием чего-то - выскакивает именно "порция", а не "соединение паянием".
Второй выбор - несколько искусственный, т. к. глагол "нежить" в активный словарь обычного современного человека не входит. А вот существительное, благодаря не проходящей моде на зомбоапокалипсисы и пр., - входит. Так что отвечающие "ласкать, баловать" либо живут всю жизнь в строгой изоляции, либо кривят душой.
Впрочем, по второму выбору есть и третий вариант. Интересно, найдутся ли тут те, кто назовёт его.
Так же встречал упоминание о земельных паях, когда доплатил документы об отмене крепостного права. Так что, это скорее надел.
(я вижу в словаре, что одна фигня, но любопытно про сферы употребления)
Нежить, лож(ь) и душа, кстати, в виде глаголов используются главным образом в анекдотах. А в активном словарном запасе это существительные.
2) зомби
умершие организмы, имитирующие поведение живых.
Вот, кстати, да - глагол "нежилась" (в значении "ласкалась") - я часто употребляю - и в сообщениях, и вслух.
Но вот "нежить" в значении "ласкать" - никогда. Обычно - нежничать.
Tangerines, AizeNN,
Суточная пАйка хлеба- это термин блокадного Ленинграда:
Нежить -- упыри и зомби всякие
П.С. Посмотрела комменты -- да, стандартно, в общем)))
Нет, прикол насчет "нежить" знаком, а вот насчет "пайка" -- не знала.
блин. да не быть мне кэпом...
"пайка" женский род от слова "паёк". оба являются уменьшительным от слова "пай". пай большой, а пайка и паёк - маленькие. означает долю или вклад. иными словами часть целого. поэтому соединение частей в целое можно назвать "спайкой". спаянность коллектива, спайка капитала и власти, спайка как медицинский термин.
тюрма тут как бэ ваще не при делах.
а ещё есть "пай" в смысле "хороший", но это из другого языка пришло.
нежить - мертвяк.
Военная - да. Блатная - сомнительно.
Нежить - навья / навьи.
Нежить - 1. Обращаться нежно, бережно. 2. Неживое, поднятое с помощью магии из могилы существо.
- батя так паяльник называл;
- собственно, слово, обозначающее соединение проводов, ремонт электрики, соединение мелких металлических деталей.
- положенное количество еды/других необходимых предметов для жизни (мыло, например). У меня с блокадой ассоциируется, бррр.
2) Нежить тоже слово неоднозначное
ну хоть убей, я не слышала пайку
1б. Сварка, скрепление
2. Мертвецы, призраки, etc. по классам DnD)))